Как никогда. Одинокая женщина желает... - Страница 54


К оглавлению

54

– Ну вот я и – вдруг, – засмеялась Ирина и опять удивилась легкости, с которой говорит. А где всегдашняя злость, которая накатывала против ее воли, где досадный ком в горле, мешающий говорить?! А нету! – Ты чего хотел-то?

– Я? – удивился муж. – А, да… Поздравить. С Новым годом.

– Спасибо, – поблагодарила Ирина и вежливо добавила: – И тебя тоже с Новым годом!

Помолчали.

– Юлька звонила? – спросил Валентин Рудольфович. – Как она там?

– Она не звонила, они в Африке. Не то в Кейптауне, не то где-то в пустыне. Она письмо прислала, цветы, шампанское, фотографию и еще рамочку смешную, говорящую, – с удовольствием перечислила Ирина. – У них с Аланом все хорошо.

– А мне не звонит. И не пишет. Тоже меня вычеркнула. Ты бы объяснила ей… – тяжело сказал Литвиненко и замолчал.

Ирина тоже молчала, прислушиваясь к взрывам хохота из гостиной. Интересно, это их юмористы из телевизора так смешат или обходятся своими силами? Ей вдруг очень захотелось вернуться за стол, смеяться вместе со всеми и пить шампанское. И съесть что-нибудь, если еще что-то осталось, пока она тут…

– Кто там у тебя? – вдруг спросил муж. – Телевизор? Или гости?

– Телевизор, Валя, какие у меня могут быть гости, – соврала Ирина. – Ну ладно, давай, если будут дела – созвонимся. – И аккуратно положила трубку.


– О Ирочка вернулась! – завопила Евстолия, и все радостно загудели. – Тогда второй тост! Оказывается, у нас есть еще бутылка шампанского – Олег принес!

– А как иначе? Я не жлоб, чтобы к даме в праздник с пустыми руками, – подхватил Олег и выразительно посмотрел на Петрухина.

Петрухин насупился, и Ирина увидела, как он сжал кулаки, но тут же, будто устыдившись, спрятал руки под стол. Детство человечества, честное слово, развеселилась она.

– Теперь моя очередь произносить тост! – нахально узурпировала трибуну Евстолия. – Дорогие мужчины, я предлагаю выпить за тот счастливый случай, который свел нас за этим столом, и за то, чтобы в наступившем году нам всем…

Однако, чего именно хотела пожелать Евстолия присутствующим в новом году, так и осталось тайной, покрытой мраком, потому что ее блистательная речь была в самом начале неожиданно прервана душераздирающим криком, раздавшимся с лестничной площадки. Старший лейтенант Петрухин, как и положено, отреагировал мгновенно: отбросив стул, он бросился к дверям. За ним, с удивительным проворством опередив всех, как на крыльях полетела Евстолия, а уже следом выстроились в коридоре озадаченная Ирина, испуганный профессор и раздосадованный Шустрый. За дверью в дыму метался некий гражданин в костюме Деда Мороза, тщетно пытаясь сорвать с себя бороду и усы. Они были намертво приделаны к красной шапке с меховым отворотом, которая, в свою очередь, зацепилась за воротник.

– Пожар!!! Воды!!! Принесите воды!!! – истошно орал Дед Мороз. – У меня борода горит!

Ирина бросилась в кухню за водой, но, когда она вернулась с полной кастрюлей, угроза пожара была уже ликвидирована: Петрухин, не дожидаясь ее возвращения со средствами пожаротушения, за шиворот втащил Деда Мороза в ванную и сунул под кран, из которого била вода. Борода зашипела и погасла. В прихожей стоял тошнотворный запах горелой синтетики. Мокрый Дед Мороз всхлипывал и вздрагивал. Без бороды и усов он оказался темноволосым, щуплым, средних лет. Евстолия, профессор и Шустрый столбиками стояли в коридоре, прижавшись к стене, чтобы не мешать самодеятельному пожарному расчету. Петрухин помог Деду Морозу избавиться от тлеющего реквизита, который Ирина, завернув в два полиэтиленовых пакета, вынесла на лестничную клетку. Тут же все очнулись как по команде. Профессор бросился проветривать комнату, Шустрый, изобразив аплодисменты в адрес Петрухина, уселся на край ванны и с интересом таращился на визитера, которого Евстолия принялась так усердно вытирать большим махровым полотенцем, что его голова моталась из стороны в сторону.

– Это двадцать первая квартира? – спросил голос из недр полотенца.

– Да, – хором сказали Ирина и Евстолия.

– А Литвиненко – кто? – вынырнув из полотенца, посмотрел на них вопросительно бывший Дед Мороз.

– Я, – созналась Ирина.

– Тогда я к вам.

– Вы тоже хотите на мне жениться? – почти не удивилась Ирина: а сколько можно удивляться?

– Я по вызову, – подозрительно посмотрел на нее мужчина, внешность его показалась Ирине смутно знакомой. – У вас темно на площадке, я включил зажигалку, чтобы номера рассмотреть… и вот. Вы Деда Мороза заказывали?

– Я уже ничему не удивляюсь, – пожала плечами Ирина, и, обращаясь ко всем присутствующим, поинтересовалась: – Деда Мороза никто не заказывал?

Тут заботливая Евстолия нашла Иринин фен и включила его на самую большую мощность, отчего волосы у нового гостя встали дыбом.

Перекрывая шум, профессор прокричал, обращаясь к Петрухину:

– А может, он тоже по объявлению… Знаем мы! Каскадер! Надо у него документы проверить.

Трое мужчин посмотрели на визитера неприязненно.

– У вас документы есть? – неприятным голосом спросил Петрухин.

– А? Что? – не расслышал тот и рукой отвел фен подальше. – Какие документы?! Вот, пожалуйста, квитанция об оплате.

– Адрес этот, Ирина Ивановна, фамилия ваша, – покрутив бумажку, доложил Петрухин. – Опять чьи-то шутки. Непорядок!

Евстолия фамильярно взъерошила волосы своего подопечного, решила, что с него достаточно, и выключила фен.

– Так если вы не вызывали, то распишитесь вот здесь и я пойду… – в наступившей тишине пробормотал бывший Дед Мороз и съежился, ощутив всеобщее недоверие.

54